António Graça de Abreu completa
«Toda a China»
António
Graça de Abreu
15x23
280
páginas + 32 (cor)
23
€
Não
Ficção/Viagens
Nas
livrarias a 21 de Maio
Guerra
e Paz Editores
Com
este segundo volume de Toda
a China,
fecha-se
o ciclo das peregrinações de António Graça de Abreu pelo velho e
actual Império do Meio. Após seis anos de vida em Pequim e Xangai,
entre 1977 e 1983, o autor continuou a viajar exaustivamente por todo
o mundo chinês, da Manchúria às fronteiras com o Laos, da Mongólia
Inte rior a Taiwan, de Macau ao Tibete. Todas as 22 províncias, 5
regiões autónomas, 4 mu nicípios centrais e 2 regiões
administrati vas especiais, mais Taiwan, foram visitadas ao longo de
trinta e sete anos de viagens e estadas na vasta China, tão grande
como a Europa. Pouquíssimos estrangeiros e não muitos chineses
conhecerão o mundo chinês de forma tão exaustiva: são quase
quatro décadas de extraordinárias jornadas contidas em livro.
António
Graça de Abreu traz-nos, numa escrita descomplexada e fascinante, o
testemunho das suas múltiplas vivências em viagens de terra em
terra, pelas grandes cidades ou pelo infindável campo chinês, pelas
montanhas sagradas do Império ou por templos budistas e taoistas
perdidos nos confins da China, pela magia das ter ras tibetanas, por
desertos inóspitos ou por luxuriantes ilhas e praias do Pacífico. É
a completa imersão em todo o mundo chinês, plurifacetado e
complexo, na sua história, património cultural, transforma ções
sociais e políticas, na descoberta sur preendente de ligações com
Portugal, na vida quotidiana de centenas de milhões de cidadãos tão
diferentes de nós mas com um mesmo coração a bater ao compasso de
um mesmo tempo.
Toda
a China
é
ilustrado com fotografias do autor.
Biografia
do autor
António
Graça de Abreu
Nasceu
no Porto, em 1947. Licenciado em Filologia Germânica e mestre em
História dos Descobrimentos e da Expansão Portu guesa, foi
professor de Língua e Cultura Por tuguesa em Pequim e Xangai e
tradutor nas Edições de Pequim em Línguas Estrangeiras, entre 1977
e 1981. Foi bolseiro da Fundação Calouste Gulbenkian e da Fundação
Oriente.
Leccionou
Sinologia na Universidade Nova de Lisboa, no Instituto Superior de
Ciências Sociais e Políticas, em Lisboa, na ex-Missão de Macau, em
Lisboa, e fá-lo actualmente no Museu do Oriente e na Universidade de
Aveiro.
Traduziu
para português O
Pavilhão do Ocidente (1985),
teatro clássico chinês, os Poemas
de Li Bai (1990),
Prémio Nacional de Tradução 1991, Poemas
de Bai Juyi (1991)
Poemas
de Wang Wei (1993),
Poemas
de Han Shan (2009)
e o Tao
Te Ching,
de Lao Zi (2013). É autor dos livros de poesia China
de Jade (1997),
China
de Seda (2001),
Terra
de Musgo e Alegria (2005),
China
de Lótus (2006),
Cálice
de Neblinas e Silêncios (2008),
A
Cor das Cerejeiras (2010),
da biografia de D.
Frei Alexandre de Gouveia (1751-1808), bispo de Pequim (2004)
e de Toda
a China I
(2013). É co-autor de Sinica
Lusitana,
vol. I e II (2000 e 2004).
Entre
1996 e 2002, pertenceu ao board
da
European Association of Chinese Studies (Heidelberga e Oxford).
Sem comentários:
Enviar um comentário
O seu comentário é valioso!
Obrigada pela visita e volte sempre!